viernes, 27 de diciembre de 2013

Charles Chaplin:

"Cuando me amé de verdad"

 
Cuando me amé de verdad, comprendí que en cualquier circunstancia, yo estaba en el lugar correcto y en el momento preciso. Y entonces, pude relajarme. 
Hoy sé que eso tiene nombre… autoestima.

Cuando me amé de verdad, pude percibir que mi angustia y mi sufrimiento emocional, no son sino señales de que voy contra mis propias verdades. Hoy sé que eso es… autenticidad.

Cuando me amé de verdad, dejé de desear que mi vida fuera diferente, y comencé a ver que todo lo que acontece contribuye a mi crecimiento. Hoy sé que eso se llama… madurez.

Cuando me amé de verdad, comencé a comprender por qué es ofensivo tratar de forzar una situación o a una persona, solo para alcanzar aquello que deseo, aún sabiendo que no es el momento o que la persona (tal vez yo mismo) no está preparada. 

Hoy sé que el nombre de eso es… respeto.

Cuando me amé de verdad, comencé a librarme de todo lo que no fuese saludable: personas y situaciones, todo y cualquier cosa que me empujara hacia abajo. Al principio, mi razón llamó egoísmo a esa actitud. Hoy sé que se llama… amor hacia uno mismo.

Cuando me amé de verdad, dejé de preocuparme por no tener tiempo libre y desistí de hacer grandes planes, abandoné los mega-proyectos de futuro. Hoy hago lo que encuentro correcto, lo que me gusta, cuando quiero y a mi propio ritmo. Hoy sé, que eso es… simplicidad.

Cuando me amé de verdad, desistí de querer tener siempre la razón y, con eso, erré muchas menos veces. Así descubrí la… humildad.

Cuando me amé de verdad, desistí de quedar reviviendo el pasado y de preocuparme por el futuro. Ahora, me mantengo en el presente, que es donde la vida acontece.

Hoy vivo un día a la vez. Y eso se llama… plenitud.

Cuando me amé de verdad, comprendí que mi mente puede atormentarme y decepcionarme. Pero cuando yo la coloco al servicio de mi corazón, es una valiosa aliada.

Y esto es… saber vivir!

No debemos tener miedo de cuestionarnos…

Hasta los planetas chocan y del caos nacen las estrellas.

Charles Chaplin.


 Publicado por:  Ondine  y  Peter

jueves, 5 de diciembre de 2013

Goodbye for now Madiba * * *

mandela

"Nadie nace odiando a otra persona 
por el color de su piel,
o su origen,
o su religión.
La gente tiene que aprender a odiar, 
y si ellos pueden aprender a odiar,
también se les puede enseñar a amar;
el amor llega más naturalmente al corazón humano que su contrario."

*   *   *   *   *   *


NELSON MANDELA ( 18 de Julio de 1918 - 5 de Diciembre de 2013 )

 

 Publicado por:  Ondine

jueves, 28 de noviembre de 2013

Capturando instantes * * * * *

Un mundo diminuto. Un bosque de hongos "Marasmius epiphyllus"sobre una hoja seca.  
Fotografía de Vyacheslav Mishchenko http://bit.ly/TtFe6F
  
Publicado por: Ondine

martes, 13 de agosto de 2013

La leyenda de las Urracas.


http://culture.workercn.cn/ufile/201208/20120825002104141.jpg

Hoy se celebrá la festividad tradicional china que equivale a nuestro occidental "Día de los Enamorados" es el /qi3qiao3jie2/ que literalmente se puede traducir como "Festividad para mostrar habilidades". En esta fecha la tradición establece que las chicas jovenes deben demostrar sus habilidades domésticas, así como formular deseos para hallar un buen esposo.
Esta  festividad que se celebra el séptimo día del séptimo mes del calendario lunar, tiene detrás una hermosa leyenda que no es exclusiva de China sino que también se extendió a Japón, Corea o Vietnam con ligeros matices; a continuación puden leer dos versiones de esta misma historia, que esperamos sea de su agrado.



* Versión resumida de la leyenda.

En un tiempo remoto, el señor del cielo tuvo siete hijas. La menor de ellas, encargada de tejer para su padre, se enamoró perdidamente del joven pastor responsable de mantener a todas las estrellas en su lugar correcto en el firmamento. Este amor fue correspondido y ambos contrajeron matrimonio.
Sin embargo la unión resultó negativa, ya que ambos jovenes cegados en su mutuo amor comenzaron a descuidar sus deberes,  y con efectos desastrosos para el orden celestial, por lo que el Señor del Cielo se encolerizó y determinó su separación, poniendo a cada uno de los jovenes esposos a un lado del muro que constituye la Vía Láctea, uno en la estrella Vega y el otro en la estrella Altair.
Tiempo después el Señor del Cielo, conmovido por los tristes llantos de ambos amantes tras su separación, accedió a que una vez al año, el día siete del séptimo mes, pudiesen reunirse durante una noche haciendo que todas las urracas del mundo se reuniesen para formar un puente que uniría ambas estrellas (motivo por el que este día también se conoce como "Festival de la Urraca").


Segunda versión de la leyenda.
Hace mucho tiempo existió un pastor huérfano, maltratado por su hermano mayor y su cuñada, que tras el fallecimiento de sus padres, solo recibió un buey viejo.
Aquel pastor trabajaba duro y después de sólo un par de años poseía una pequeña granja y una casa, en la cual contaba con la única compañía de su viejo y fiel buey.  
Un día el buey de repente abrió su boca y habló, diciendo que las siete hijas del Dios Supremo descenderían al mundo para tomar un baño al día siguiente y recomendó al pastor ocultar la ropa de una de ellas para conseguir que ella se convirtiera en su esposa.
El pastor decidió probar suerte durante el séprimo día del séptimo mes lunar, esperó tras un arbusto a lo largo del río. Poco después, siete bellezas celestiales descendieron del cielo y entraron en el río. Fue entonces cuando el pastor tomó la ropa de la tejedora, la hija menor del Dios supremo, y se escapó. Las jóvenes celestiales al escuchar ruidos, se vistieron rápidamente y volaron a casa, dejando sola a la hermana menor.
En ese momento el pastor aprovechó la oportunidad para reunirse con la tejedora y proponerle matrimonio, unos segundos después la joven celestial asintió feliz, al darse cuenta de que su corazón había encontrado a su al hombre que más amaba.
Aquella noche contrajeron matrimonio y durante siete años vivieron felices junto a sus dos hijos. Entonces el Dios Supremo encontró a la tejedora y su familia, y estaba tan furioso con ellos dos por haberse casado sin su consentimiento, que decidió llevarse por la fuerza a su hija y separarla de su esposo. El buey, que había presenciado la escena, le dijo a su dueño que debía matarlo y luego vestirse con su piel, pues gracias ella podría llegar hasta su esposa.
Con mucho pesar el pastor mató al buey, se vistió con su piel, colocó enseguida a sus dos hijos en un par de cestas de mimbre y persiguió al Dios que se había llevado a su esposa.
Al darse cuenta el padre de la tejedora que el pastor estaba cerca, decidió que crear un muro que los mantedría separados para siempre, creo la vía lactea y dejó a cada amante a un lado.
La tejedora volvió entonces a sus tareas y en el taller de tejido celestial creaba cada día miles de nubes, pero estaba tan triste por haber perdido a su esposo y a sus hijos, que incluso las nubes que creaba parecían tristes. Finalmente el Dios Supremo se apiadó de su hija y consintió que una vez al año, el séptimo dia del séptimo mes del calendario lunar, las miles de urracas que estaban notablemente conmovidas por el amor verdadero que unía al pastor y la tejedora, pudieran volar hasta lo alto de la vía lactea para formar con sus cuerpos y alas, un puente que permitiera a los enamorados encontrarse.

Los ancianos suelen contar a los niños chinos, que si llueve mucho durante la noche del Qixi es porque la tejedora está llorando de felicidad por el encuentro con su familia. También se dice que en la noche del doble siete o Qixi no es posible ver a una urraca, porque todas ellas están construyendo un puente en el cielo, y que la prueba real de ello es que al día siguiente, es notable la disminución del número de plumas de las cabezas de las urracas.
Así que la noche del séptimo día del séptimo mes del calendario lunar chino, no te olvides de mirar con cuidado el cielo de verano, pues allí encontrarás al Pastor (una estrella brillante en la constelación de Aquila, al oeste de la Vía Láctea) y a la Tejedora (la estrella Vega, al este de la Vía Láctea) más cerca que en cualquier otro momento del año. 


                                              ♥ 祝大家乞巧节快乐! ♥
                 ♥ ¡Feliz (QiQiaoJie) 乞巧节 para todo el mundo! ♥
 

Publicado  por:  Ondine

martes, 18 de junio de 2013

Hoy cantamos: "Marcha de Osías"

Canción de María Elena Walsh

Osías, el osito en mameluco
paseaba por la calle Chacabuco
mirando las vidrieras de reojo,
sin alcancía pero con antojo.

Por fin se decidió y en un bazar
todo esto y mucho más quiso comprar.

Quiero tiempo, pero tiempo no apurado,
tiempo de jugar que es el mejor.
Por favor, me lo da suelto y no enjaulado
adentro de un despertador.

Osías, el osito, en el bazar
todo esto y mucho más quiso comprar.

Quiero un río con catorce pescaditos
y un jardín sin guardia y sin ladrón.
También quiero para cuando esté solito
un poco de conversación.

Osías, el osito, en el bazar
todo esto y mucho más quiso comprar.

Quiero cuentos, historietas y novelas
pero no las que andan a botón.
Yo las quiero de la mano de una abuela
que me las lea en camisón.

Osías, el osito, en el bazar
todo esto y mucho más quiso comprar.

Quiero todo lo que guardan los espejos
y una flor adentro de un raviol
y también una galera con conejos
y una pelota que haga gol.

Osías, el osito, en el bazar
todo esto y mucho más quiso comprar.

Quiero un cielo bien celeste aunque me cueste,
de verdad, no cielo de postal,
para irme por el este y el oeste
en una cápsula espacial.



Mameluco = pijama de una sola pieza para niños o bebés que cubre hasta los pies.
Raviol (plural: ravioli) = pequeño cuadrado de pasta rellenado de carne o verdura.
Galera = sombrero de copa redondeada.

  Publicado por: Ondine

martes, 21 de mayo de 2013

Paulina Aulestia, primera mujer ecuatoriana que alcanza la cima del Everest.

Imagen tomada de la cuenta de Facebook de Paulina AulestiaPaulina confiesa que el hecho de crecer disfrutando de la naturaleza y la belleza de las montañas influyó positivamente en la formación de su carácter y fuerza de voluntad.
Ingresó en 1992 al Club de Andinismo de la Universidad Central del Ecuador y emprend una travesía por las montañas del país en la Escuela Provincial de Alta Montaña aprend técnicas de montañismo y se grad como Monitora de Montaña.  
Estudió leyes en la Universidad Central del Ecuador graduándose de abogada en 1997; para fortalecer su carrera profesional obtuvo una especialización en Género y Desarrollo en FLACSO sede Ecuador 2010 y otra en Derecho Procesal en la Universidad Andina Simón Bolívar 2011.

Actualmente ejerce su profesión con responsabilidad y sensibilidad por los problemas sociales especializándose en Violencia Intrafamiliar y de Género como Comisaria de la Mujer y la Familia del cantón Quito 2002-2004, cargo que cambia su visión y forma de entender la discriminación de género desde la normativa y que le llevó a emprender el reto de alcanzar la cumbre de la montaña más alta del mundo para establecer parámetros femeninos dentro del deporte de altura en su país. 
En el año 2006 formó parte de la primera expedición ecuatoriana al Everest, y se convirtió de ese modo en la primera ecuatoriana elegida para escalar esta montaña. En aquella ocasión Paulina no pudo alcanzar la cumbre, sin embargo la experiencia adquirida le permitió plantearse el proyecto "7 Cumbres" que consiste en subir la montaña más alta de cada continente.
http://images.hoy.ec/wp-content/uploads/2012/10/20120930191816.jpg
Hasta el día de ayer contaba con seis cumbres conquistadas y dos intentos al monte Everest 8.848 m.s.n.m., siendo la primera ecuatoriana himalayista en haber alcanzado 8.600 m.s.n.m en el año 2009. Pero esta madrugada, la montañista Paulina Aulestia se convirtió en la primera mujer ecuatoriana en llegar a la cumbre del Everest, la más alta del mundo.
Gracias a este logro finalizó su proyecto "7 cumbres", que pueden conocer más a fondo pulsando los siguientes enlaces hacia su página web oficial.


La noticia se dio a conocer a través de la cuenta oficial de Paulina Aulestia en Facebook; a continuación pueden leer el mensaje que redactó.

"Queridos amig@s, quiero contarles que a las 5:45 horas de Nepal del 21 de mayo de 2013 llegué a la cumbre del Everest, la mas alta del mundo.
Envío un saludo a todos los ecuatorian@s y decirles que me siento orgullosa de ser mujer y al haber conseguido esta cumbre concluyo con el Proyecto 7 cumbres.
Les agradezco a tod@s por sus oraciones y haberme apoyado para que esta expedición y este sueño se hagan realidad y de manera especial al Ministerio del Deporte, CNT y GamaTV.
Paulina."

http://fotos.lahora.com.ec/cache/2/2c/2c6/2c65/paulina-aulestia--una-fanatica--de-las-montanas---20121222060355-2c65931267cf365819afa3f669e12890.jpg

El monte Everest es la montaña más alta del mundo con una altura de 8848 metros sobre el nivel del mar. Está localizada en el Himalaya, en el continente asiático, y marca la frontera entre Nepal y China. En Nepal es llamada Sagarmatha (“La frente del cielo”) y en China Chomolungma o Qomolangma Feng (“Madre del universo”). La montaña fue nombrada en honor de George Everest, geógrafo galés, en 1865.


Publicado por:  Ondine 

viernes, 17 de mayo de 2013

De vez en cuando muere algún canalla √


Vamos a festejarlo 
vengan todos
los inocentes
los damnificados
los que gritan de noche
los que sueñan de día
los que sufren el cuerpo
los que alojan fantasmas
los que pisan descalzos
los que blasfeman y arden
los pobres congelados
los que quieren a alguien
los que nunca se olvidan

vamos a festejarlo

vengan todos

el crápula se ha muerto
se acabó el alma negra
el ladrón
el cochino
se acabó para siempre

hurra

que vengan todos
vamos a festejarlo
a no decir
la muerte siempre lo borra todo
todo lo purifica
cualquier día
la muerte no borra nada
quedan siempre las cicatrices

hurra

murió el cretino
vamos a festejarlo
a no llorar de vicio
que lloren sus iguales
y se traguen sus lágrimas
se acabó el monstruo prócer
se acabó para siempre

vamos a festejarlo

a no ponernos tibios
a no creer que éste
es un muerto cualquiera

vamos a festejarlo
a no volvernos flojos
a no olvidar que éste
es un muerto de mierda.
 



 "Obituario con hurras" Escrito por Mario Benedetti en 1963.
Desde entonces y hasta la fecha, dedicado a muchos muertos canallas.


 Publicado por:  Peter y El Rey

domingo, 28 de abril de 2013

Paisajes del Mundo: Ecuador


Cuenta la leyenda que Iliniza Sur que era esposa del nevado Iliniza Norte,

http://www.k2team.com/Cotopaxi.jpg
se enamoró del volcán Cotopaxi

http://img34.imageshack.us/img34/5469/quilindana1.jpg
y el volcán Rumiñahui avisó de la aventura, 

http://www.destinoecuador.ec/fotos/montanacorazon.jpg
lo que destrozó al monte Corazón, hijo de los Ilinizas,

http://www.kantoborgy.com/marcelo.carpio/volcan_quilotoa.jpg
cuyo doloroso llanto formó la laguna del Quilotoa.

Antisana  ecuador leonardo vivar ayora

Illinizas, Rumiñahui ,Sincholagua, Corazon, Pasochoa

Publicado por: Ondine

jueves, 25 de abril de 2013

Ella Fitzgerald: Every time we say goodbye



"No te des por vencido al intentar hacer lo que realmente quieres. 
Si hay amor e inspiración, creo que no puedes equivocarte." 
ELLA FITZGERALD
(25 de abril de 1917 - 15 de junio de 1996)

miércoles, 24 de abril de 2013

Feliz día del libro *(^_^)*


"Cuento del espejo mágico" 
Fragmento incluido en el adorable libro de Michael Ende "Momo" o la extraña Historia de Los Ladrones del Tiempo y de la Niña que devolvió el Tiempo a los Hombres.
 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Pero lo que más le gustaba a Gigi era contarle cuentos sólo a Momo, cuando no escuchaba nadie más. Casi siempre eran cuentos que trataban de los propios Gigi y Momo. Y sólo estaban destinados a ellos dos y eran totalmente diferentes a los que Gigi contaba en otras ocasiones.
Una noche hermosa y cálida, los dos estaban sentados callados en los escalones de piedra. En el cielo brillaban ya las primeras estrellas y la luna se perfilaba, grande y plateada, sobre las siluetas negras de los pinos.
—¿Me cuentas un cuento? —pidió Momo.
—Está bien —dijo Gigi—. ¿De quién?
—De Momo y Girolamo, si puede ser —contestó Momo.
Gigi reflexionó un momento y preguntó:
—¿Y cómo ha de llamarse?
—Quizá... ¿el cuento del espejo mágico?
Gigi asintió, pensativo:
—Eso suena bien. Veamos qué pasa.
Puso un brazo alrededor de los hombros de Momo y comenzó:
«Érase una vez una hermosa princesa llamada Momo, que vestía de seda y terciopelo y vivía muy por encima del mundo, sobre la cima de una montaña, cubierta de nieve, en un castillo de cristal.
»Tenía todo lo que se puede desear, no comía más que los manjares más finos y no bebía más que el vino más dulce. Dormía sobre almohadas de seda y se sentaba en sillas de marfil. Lo tenía todo, pero estaba completamente sola.
»Todo lo que la rodeaba, la servidumbre, las camareras, gatos, perros y pájaros e incluso las flores, todo, no eran más que reflejos de un espejo.
»Porque resulta que la princesa Momo tenía un espejo mágico grande, redondo y de la más pura plata. Lo enviaba cada día y cada noche por todo el mundo. Y el gran espejo flotaba sobre países y mares, sobre ciudades y campos. La gente que lo veía no se sorprendía, sino que decía: "Es la luna"
»Y cada vez que el espejo volvía, ponía delante de la princesa todos los reflejos que había recogido durante su viaje. Los había bonitos y feos, interesantes y aburridos, según como salía. La princesa escogía los que le gustaban, mientras que los otros los tiraba simplemente a un arroyo. Y los reflejos liberados volvían a sus dueños, a través del agua, mucho más de prisa de lo que te imaginas. A eso se debe que veas tu propia imagen reflejada cuando te inclinas sobre un pozo o un charco de agua.
»A todo esto he olvidado decir que la princesa Momo era inmortal. Porque nunca se había mirado a sí misma en el espejo mágico. Porque quien veía en él su propia imagen, se volvía, por ello, mortal. Eso lo sabía muy bien la princesa Momo, y por lo tanto no lo hacía. De ese modo vivía con todas sus imágenes, jugaba con ellas y estaba bastante contenta.
»Pero un día, el espejo mágico le trajo una imagen que le interesó más que todas las otras. Era la imagen de un joven príncipe. Cuando lo hubo visto le entró tal nostalgia, que quería llegar hasta él como fuera. Pero, ¿cómo? No sabía dónde vivía, ni quién era, no sabía ni siquiera cómo se llamaba.
»Como no encontraba otra solución, decidió mirarse por fin en el espejo. Porque pensaba: a lo mejor el espejo llevará mi imagen hasta el príncipe. Puede que mire casualmente hacia el cielo, cuando pase el espejo, y verá mi imagen. Acaso siga el camino del espejo y me encuentre aquí.
»Así que se miró largamente en el espejo y lo envió por el mundo con su reflejo. Pero así, claro está, se había vuelto mortal.
»En seguida oirás cómo sigue esta historia, pero primero he de hablarte del príncipe.
»Este príncipe se llamaba Girolamo y vivía en un reino fabuloso. Todos los que vivían en él amaban y admiraban al príncipe. Un buen día, los ministros dijeron al príncipe: "Majestad, debéis casaros, porque así es como debe ser."
»El príncipe Girolamo no tenía nada que oponer, de modo que llegaron al palacio las más bellas señoritas del país, para que pudiera elegir a una. Todas se habían puesto lo más guapas posible, porque todas querían casarse con él.
»Pero entre las muchachas también se había colado en el palacio un hada mala, que no tenía en las venas sangre roja y cálida, sino sangre verde y fría. Claro que eso no se le notaba, porque se había maquillado con mucho cuidado.
»Cuando el príncipe entró en el gran salón dorado del trono, para hacer su elección, ella pronunció rápidamente un conjuro, de modo que Girolarno no vio a nadie más que a ella. Y además le pareció tan hermosa, que al momento le preguntó si quería ser su esposa.
»—Con mucho gusto —dijo el hada mala—, pero pongo una condición.
»—La cumpliré —respondió Girolamo, irreflexivo.
»—Está bien —contestó el hada mala, y sonrió con tanta dulzura, que el desgraciado príncipe casi se marea—, durante un año no podrás mirar el flotante espejo de plata. Si lo haces, olvidarás al instante todo lo que es tuyo. Olvidarás lo que eres en realidad y tendrás que ir al país de Hoy, donde nadie te conoce, y allí vivirás como un pobre diablo. ¿Estás de acuerdo?
»—Si no es más que eso —exclamó el príncipe Girolamo—, la condición es fácil.
»¿Qué ha ocurrido mientras tanto con la princesa Momo?
»Había esperado y esperado, pero el príncipe no había venido. Entonces decidió salir a buscarle ella misma. Devolvió la libertad a todas las imágenes que tenía a su alrededor. Entonces bajó, totalmente sola y en sus suaves zapatillas, desde su palacio de cristal, a través de las montañas nevadas, hacia el mundo. Recorrió todos los países, hasta que llegó al país de Hoy. A estas alturas sus zapatillas estaban gastadas y tenía que ir descalza. Pero el espejo mágico con su imagen seguía flotando por el cielo.
»Una noche, el príncipe Girolamo estaba sentado en el tejado de su palacio dorado y jugaba a las damas con el hada de la sangre verde y fría. De repente cayó una gota diminuta sobre la mano del príncipe.
»—Empieza a llover —dijo el hada de la sangre verde.
»—No —contestó el príncipe—, no puede ser porque no hay ni una sola nube en el cielo.
»Y miró hacia lo alto, directamente al gran espejo mágico, plateado, que flotaba allí arriba. Entonces vio la imagen de la princesa Momo y observó que lloraba y que una de sus lágrimas le había caído sobre la mano. En el mismo momento se dio cuenta de que el hada le había engañado, que no era hermosa y que en sus venas sólo tenía sangre verde y fría. Era a la princesa Momo a la que amaba en verdad.
»—Acabas de romper tu promesa —dijo el hada verde, y su cara se crispó hasta parecer la de una serpiente— y ahora has de pagarlo.
»Introdujo sus largos dedos verdes en el pecho de Girolamo, que se quedó sentado como paralizado, y le hizo un nudo en el corazón. En ese mismo instante olvidó que era el príncipe Girolamo. Salió de su palacio y de su reino como un ladrón furtivo. Caminó por todo el mundo, hasta que llegó al país de Hoy, donde vivió en adelante como un pobre inútil desconocido y se llamaba simplemente Gigi. Lo único que había llevado consigo era la imagen del espejo mágico que desde entonces quedó vacío.
»Mientras tanto, los vestidos de seda y terciopelo de la princesa Momo se habían gastado. Ahora llevaba un chaquetón de hombre, viejo, demasiado grande, y una falda de remiendos de todos los colores. Y vivía en unas ruinas.
»Aquí se encuentran un buen día. Pero la princesa Momo no reconoce al príncipe Girolamo, porque ahora es un pobre diablo. Tampoco Gigi reconoció a la princesa, porque ya no tenía ningún aspecto de princesa. Pero en la desgracia común, los dos se hicieron amigos y se consolaban mutuamente.
»Una noche, cuando volvía a flotar en el cielo el espejo mágico, que ahora estaba vacío, Gigi sacó del bolsillo la imagen y se la enseñó a Momo. Estaba ya muy arrugada y desvaída, pero aún así, la princesa se dio cuenta en seguida que se trataba de su propia imagen. Y entonces también reconoció, bajo la máscara de pobre diablo, al príncipe Girolamo, al que siempre había buscado y por quien se había vuelto mortal. Y se lo contó todo.
»Pero Gigi movió triste la cabeza y dijo:
»—No puedo entender nada de lo que dices, porque tengo un nudo en el corazón y no puedo acordarme de nada.
»Entonces, la princesa Momo metió la mano en su pecho y desató, con toda facilidad, el nudo que tenía en el corazón. Y, de repente, el príncipe Girolamo volvió a saber quién era. Tomó a la princesa de la mano y se fue con ella muy lejos, a su país.»
Una vez que Gigi hubo concluido, ambos callaron un ratito; después Momo preguntó:
—¿Y después han sido marido y mujer?
—Creo que sí —dijo Gigi—, más tarde.
—¿Y han muerto mientras tanto?
—No —dijo Gigi con decisión—. Eso lo sé exactamente. El espejo mágico sólo hacía a alguien mortal, cuando
Graphics
se miraba en él a solas. Pero si se miran dos, vuelven a ser inmortales. Y eso hicieron estos dos.
La luna se veía grande y plateada sobre los pinos negros y hacía brillar misteriosamente las viejas piedras de las ruinas. Momo y Gigi estaban sentados en silencio el uno al lado del otro y se miraron largamente en ella: sintieron con toda claridad que, durante ese instante, ambos eran inmortales.
Autor: Michael Ende
Traducción de Susana Constante
Ilustraciones del autor

Publicado por : Ondine
 

viernes, 5 de abril de 2013

* Buenas noticias sobre Malala Yousafzai.

Nuestra joven heroína, defensora activa del derecho a la educación de las niñas paquistaníes y denunciante de la represión talibán en el valle del Swat, ingresó el pasado 19 de marzo en un centro estudiantil en Birmingham, donde con la ayuda de profesores y alumnos comienza a ponerse al día en sus estudios.
Malala Yousafzai es un gran ejemplo de valor y determinación, tras pasar varios meses en la cama de un hospital recuperándose de sus heridas en la cabeza, cara y cuello, ha demostrado que ni las balas ni las amenazas de muerte lograrán que abandone su lucha por el derecho de todas las niñas a la educación.  
Debemos recordar que en todo el mundo hay aproximandamente 32 millones de niñas a las que se les impide estudiar o que  no tienen ningún centro estudiantil al que acudir.
Algunas de esas niñas viven la misma situación que las amigas paquistaníes de Malala, Shazia Ramzan y Kainat Riaz, que aún enfrentan las amenazas de los talibanes y temen ser atacadas por asistir a la escuela. No obstante también ellas están determinadas ha culminar sus estudios y anhelan graduarse en medicina.

La violencia dentro y alrededor de las escuelas es uno de los principales motivos de abandono estudiantil en todo el mundo, y concretamente en Pakistán es la causante de que muchas escuelas permanezcan cerradas e inútiles.
Otras de las terribles razones por las que las niñas no pueden terminar sus estudios son, que millones de ellas se ven obligadas a contraer matrimonio en contra de su voluntad o son enviadas a trabajar (lejos de sus hogares y totalmente desprotegidas) en fábricas, talleres, el campo o como servicio doméstico. 
Por ello debemos ayudar a que se escuchen las voces de las mujeres y niñas que defienden día a día sus derechos y denuncian, asumiendo grandes riesgos, las leyes y conductas intolerables que rigen sus vidas.
Ahora mismo en todo el mundo millones de niñas y mujeres luchan contra la opresión, exigen su derecho a la educación y se niegan a aceptar su sometimiento.
*En catorce zonas de Bangladesh, donde la edad promedio de matrimonio es de 15 años, las niñas, niños y maestros se han unido recientemente para desafiar los sistemas patriarcales que permiten a un padre vender a su hija, en un matrimonio forzado, a la tierna edad de 10 a 12 años.
*En Nepal, niñas y jóvenes están luchando contra una costumbre ancestral que promueve la venta de al menos 10.000 chicas cada año para el servicio doméstico.
*En la India, decenas de niñas que han sido rescatadas del trabajo infantil, están exigiendo ante el Parlamento que las leyes contra la trata de niños se incluyan en la nueva legislación sobre los derechos de las niñas y  mujeres, además de la abolición de la esclavitud y la discriminación del sexo femenino.
*En Nigeria, donde la gran mayoría de las niñas se casan antes de cumplir los 18 años, dos niñas impugnaron ante los tribunales la decisión de sus padres de venderlas en matrimonio a la edad de 14 y 15 años, y consiguieron ganar su batalla.
Otras muchachas también han apelado a los líderes tribales y los ancianos de los clanes para hacer cumplir las leyes que prohíben el matrimonio infantil.
La tecnología juega un papel muy importante en los actuales cambios sociales, dado que ayuda a aumentar la consciencia mundial sobre los graves problemas que enfrentan nuestros semejantes; por esta razón cada firma de peticiones, cada acción de apoyo en marchas y manifestaciones, y cada carta de protesta resulta indispensable en la suma de esfuerzos que dará lugar a la presión mediatica que traerá el cambio.
A mediados de marzo, sólo en Pakistán, un millón de jóvenes que no pueden asistir a la escuela han firmado una petición solicitando a su gobierno que reconozca su derecho a la educación gratuita, y han impulsado a los líderes internacionales y nacionales a reunirse en Washington el 18 de abril para discutir cuanto pueden hacer para proporcionar escolarización a esos millones de niños que están perdiendo su infancia.
Ahora Malala Youzafzai ha abierto un nuevo capítulo en su vida, está estudiando, su nombre se encuentra entre el de los 219 candidatos al Premio Nobel, esta noche en la apertura de la cuarta edición de la Cumbre Mundial de la Mujer, Angelina Jolie anunciará oficialmente que financiará la construcción de una escuela en nombre de Malala en Pakistán, además la joven activista publicará su biografía este otoño en un libro titulado "I Am Malala" que forma parte de un gran proyecto para dar a cada niño y niña el derecho a la educación, además de otros objetivos que quedan manifiestados en su petición, impulsada conjuntamente con The Office of the UN Special Envoy for Global Education.

"Hacemos un llamado a Pakistán
para acordar un plan que brinde educación a todos los niños.
Hacemos un llamamiento a todos los países

para que prohiban la discriminación contra las niñas.
Hacemos un llamamiento a las organizaciones internacionales 

para que garanticen al mundo que 61 millones de niños en edad escolar  
podrán estudiar antes de que finalice el año 2015." 

Ayudemos a defender los derechos de todos los niños y niñas del mundo, 
en sus cuerpos, mentes y corazones radica la esperanza de nuestro futuro.
Si nuestras acciones protegen lo bueno que hay en cada uno de ellos, 

habremos saltado definitivamente una de aquellas piedras 
con las que nuestros predecesores tropezaban continuamente, 
habremos abolido el abuso sobre aquellos que más protección necesitan.

 Fuente de información: thedailybeast.com - bbc.co.uk 
 Publicado por:  Ondine 
 

lunes, 1 de abril de 2013

Leyenda: "Amor de Primavera"

Hace muchos años, en un lejano país, vivía una hermosa joven, además, una bordadora primorosa, por lo que muchos hombres ricos la pretendían como esposa, pero ella los rechazaba.

http://img.alibaba.com/photo/214847350/Oil_painting_of_girls_on_Vietnamese_traditional_long_dress.jpg
La muchacha decía: "Sólo me casaré con el hombre que pueda teñir los hilos de rosca de un rosa que no se decolore, además debe tejer diez metros de seda sin uniones”.
A cierta distancia de allí, vivía un joven tejedor. Un día, una avecilla volando se había enredado en su telar rompiéndose un ala.

El muchacho cuidó del pájaro hasta que recobro su salud, después de aquello siempre permanecieron juntos. Así cuando, aún muy joven, sus padres murieron su única compañía fue el pajarillo.
Poco antes de morir, la madre del tejedor había plantado un árbol en el patio de la casa. 
Un día, el pájaro trajo noticias importantes.
– No muy lejos de aquí vive una muchacha hermosísima- dijo el pajarito.- Es una hábil bordadora, y ha dicho que se casará con el hombre que pueda tejer diez metros de seda sin costuras y que tiña el hilo de rosca en un color rosa que no decolore jamás.

El muchacho eligió sus mejores hilos de seda y comenzó a tejer. Para él, tejer diez metros de seda sin costuras no era problema, pero ¿Cómo teñir la seda en el color rosa que no se desluce nunca?...  Afortunadamente, el pájaro tenía la solución.
Condujo al muchacho ante un hada, que vivía en las montañas. Ésta era también una bordadora sin rival y, después de escuchar la historia del tejedor, prometió ayudarle.
   

- Todos los colores palidecen con el tiempo- dijo el hada.
- El único tinte que no pierde color es la sangre. Debes pincharte los dedos y recoger la sangre, después úsala para teñir la seda.
El joven siguió las instrucciones del hada pero, después de siete días, había perdido tanta sangre que apenas podía tenerse en pie. Pero el pájaro le ayudaba, trayéndole alimentos y hierbas medicinales para curar sus heridas. Por fin tras diez días de sufrimientos, los hilos de rosca estuvieron teñidos con un hermoso tono rosa envueltos en un bonito paño.

Acompañado por el pájaro, el muchacho llevó el fruto de su esfuerzo a la casa de la muchacha.
Sus pretendientes ricos estaban también allí, todos habían llevado sus trabajos de seda y los paquetes con hilos de rosca.

http://www.artesanum.com/upload/postal/1/8/4/cuadro-302188.jpg 

La muchacha recogió los paños de seda y los hilos de rosca. Entonces tomó un pequeño espejo y una aguja, que había heredado de su padre; sostuvo el espejo cerca de la tela y, en la imagen del espejo, vio las costuras de los paños y enhebrando un hilillo rosado en su aguja; vio que el color era pálido.http://us.cdn3.123rf.com/168nwm/lesiles/lesiles0904/lesiles090400038/4706977-mujer-de-vestido-rojo-en-el-lago-en-el-clima-ventoso.jpg
La muchacha repitió estas pruebas con todos los trabajos de los pretendientes, hasta que llego al paño tejido por el joven.Mirando en su espejo, vio que la seda brillaba como la superficie de un lago. Y cuando examinó con su aguja el hilo del tejido, brilló intensamente en un color rosa profundo. Era tan bonito que la muchacha accedió de inmediato a casarse con el tejedor. La gente corrió a felicitar a la pareja, pero los pretendientes ricos despreciados por la muchacha se marcharon muy enfadados.

Uno de estos pretendientes, despechado, fue a ver al rey, un anciano que, debido a su miedo irracional al fuego, nunca había salido de su palacio. A pesar de su avanzada edad, el anciano rey gustaba de la compañía de hermosas y jóvenes muchachas. Al escuchar la historia de la bella tejedora, el rey ordenó que fuese conducida a su presencia.

Cierto día mientras la muchacha estaba ocupada en bordar una camisa de seda, su marido confesó cómo había teñido los hilos de aquel color rosa. Entonces ella emocionada bordó unas flores en la camisa con cinco pétalos como cinco son los dedos, como símbolo de amor a su marido. La camisa era tan hermosa que la gente venia para admirarla. Una mañana acababa de ponérsela cuando aparecieron los soldados del rey, apresaron al tejedor y se llevaron a la muchacha por la fuerza, el pájaro intentó ayudarles, pero fue herido de muerte por un soldado.

El viaje hasta el palacio real era largo y cuanto más se alejaba de su hogar, más desesperada estaba la muchacha. Rasgó las flores bordadas de su camisa y las lanzó al viento y e imploró una petición:
"Por favor lleva estas flores a mi amor”.
El viento cumplió su súplica llevando las flores bordadas hasta donde estaba su esposo. Cuando por fin el tejedor llegó a la casa, se sorprendió al ver el árbol que su madre había plantado cubierto de flores rosas.
La muchacha incapaz de soportar vivir con un rey viejo, se quitó la vida ahorcándose con su camisa de seda. Cuando los soldados llegaron al palacio, fueron convocados ante el rey y explicaron que la muchacha, echando de menos a su marido, se había matado . Al oír esto, el rey se encolerizó tanto que ordenó a sus hombres volver encarcelar al tejedor.

Cuando, a la mañana siguiente, el tejedor volvió junto al floreciente árbol, oyó un susurro en el viento.  "Amor mío, debo ocultar las flores antes de que los soldados del rey las destruyan, tienes que marcharte, huye lejos de aquí ".  Nada más escuchar las palabras soplo un fuerte viento que cambio el color de las flores y se marchitaron.
 
El muchacho decidió ir a la capital, porque todavía esperaba encontrar a su esposa, pero antes, se detuvo en la casa del hada, ésta le dijo:  
-Si quieres ver a tu esposa debes matar al malvado rey pero para tener éxito necesitarás la ayuda del pequeño pajarillo- advirtió el hada.
-Pero el pájaro está muerto. - Se lamentó el tejedor, -no puedo devolverle la vida.
Entonces el hada le dijo: Entierra el cuerpo del ave bajo el árbol que tu madre plantó y cuando llegue la primavera y se levanten los muertos, el pajarillo volverá a la vida.
El tejedor siguió sus instrucciones y, a la primavera siguiente, unos pequeños brotes rosados aparecieron en el árbol. Días más tarde, el pájaro apareció.
Acompañado por el pájaro, el tejedor reemprendió viaje hacia la capital disfrazado como vendedor de carbón y llevando un ramillete de flores rosadas. 
 
Graphics

Cuando llego a la corte, el tejedor se acercó a un guardia y solicitó permiso para presentar al rey las flores. El rey ordenó al extranjero que se acercase y se agachó para admirar la frescura de las flores, en ese instante la rama estalló repentinamente en llamas. El fuego quemo la barba del rey y las llamas se extendieron rápidamente por sus trajes hasta abrasarlo.
No era magia, lo que había sucedido es que el astuto tejedor había colocado un pedazo de carbón encendido en el ramillete y al acercarse el rey, había soplado sobre las ascuas, provocando un pequeño fuego que rápidamente prendió sus ropasjes.



El joven encontró la camisa con la que su esposa se había quitado la vida, la enterró bajo el árbol de su madre, y a la mañana siguiente, la camisa estaba cubierta de flores.
El pájaro entonces condujo al tejedor hasta un denso bosque. Dentro del hueco que había en un gran tronco de árbol, estaba el cuerpo de su esposa.
Después el pájaro dio instrucciones: el joven envolvió el tronco en la camisa y de repente, se quebró la madera del tronco en millares de astillas, la joven apareció y caminando se acercó al joven.
El tejedor, su esposa y el pájaro regresaron a su casa impacientes por compartir su felicidad, se presentaron a sus vecinos con las flores rosadas de su árbol.

Estas hermosas flores de color rosa, ahora conocidas como flores de melocotón, son un símbolo de la dedicación y del amor. Y cada primavera reaparecen, al igual que el amor de los fieles amantes.

Fuente: Viaje Universal.com (Cuento de Vietnam)
Pinturas de escenas cotidianas de la vida vietnamita
: www.panorasia.fr - tableaux.com
Publicado por:  Ondine